The
Miracle of Revelation
To call the Bible "a literary miracle" simply on the evidence of
its unified message may seem to be a use of words which devalues
the genuinely miraculous. But there are also other indicators of
the Bible's superhuman origin, not least of which is the evidence
of fulfilled prophecy. Men often guess about the future, but they
cannot predict it with any degree of accuracy -- and least of all
the distant future. Yet the God of the Bible offers precisely this
ability to foretell long-distant events as evidence of His existence
and of the reliability of His Word. "Ask me of things to come",
said God through the prophet Isaiah, for "I am God, and there is
none like me, declaring the end from the beginning, and from ancient
times the things that are not yet done" (Isaiah 45:11; 46:9- 11).
Even
the Bible's strongest critics will admit that the Old Testament
was in existence long before the birth of Christ. Yet the writing$
of Moses, of the Psalmists and of the prophets contain the most
detailed predictions of the life and work of Jesus. Just look, for
example, at Genesis 3:15 and, especially, at Psalm 22 and Isaiah
53, and ask yourself honestly how you can explain away the fact
that such clear prophecies about Jesus came to be in the sacred
Scriptures of the Jews, who do not even yet recognise him as their
Saviour. Similarly, it is possible to show that the unfolding misfortunes
of the Jews, as well as the fate of the leading nations of the world,
were outlined long before they happened, in prophecies of quite
extraordinary detail (Deuteronomy 28, Ezekiel 26 and Daniel 2 are
just three examples out of many). Yet such predictions are precisely
what we should expect from the omniscient mind of a God Who sees
the whole of human history in a moment of time. They are clear evidence
of the truly miraculous, revelatory character of the Bible.
We
need to be clear also about this important point: revelation, if
it is properly understood as meaningful communication from God to
man, is by its very nature miraculous. Like any miracle,
revelation involves the exercise of God's power, His Spirit; it
does not merely 'happen' in the ordinary course of events, and it
is not achievable by men without the aid of God. The Bible exhibits
all these characteristics of a miracle: its writers are continually
reminding us that they were the instruments of revelation, not the
originators of the message. "Holy men of God spake as they were
moved by the Holy Spirit", explains the apostle Peter (2 Peter 1:21);
and even the Lord Jesus himself, "the Word made flesh", admitted
that he too had been the subject of this miraculous work of God:
"For I have not spoken of myself; but the Father which sent me,
He gave me a commandment, what I should say, and what I should speak"
(John 1 2:49).
This
miraculous work, most often referred to as inspiration, can be seen
in operation throughout the pages of the Bible. For whether through
dreams, visions, prophets, apostles, or angelic messengers, the
Spirit of God is presented as the moving force behind the message.
It is this, above all, that explains why the Bible has so much to
tell us which, as human beings, we simply would not otherwise know.
It is the miracle of revelation which brings the things of God into
the arena of human understanding. The Bible is the Word of God made
print.
The
Miracle of Providence
People often wonder when it was that the contents of the Bible were
fixed in their present form, and by whom and on what grounds. Implicit
in such questions is the feeling that if human selection has decided
what is called 'the canon' of Scripture, then the choice cannot
be relied on as infallible. It is sometimes wrongly suggested in
reply that the final form of the Bible was determined by the decision-making
processes of church councils from the second to the fifth centuries
A.D., and that the canon of Scripture must therefore be faithfully
accepted on the authority of the church alone.
Instead,
there is clear evidence to show that it was the character of each
Bible book, as inspired and revealed, which ensured its more or
less immediate inclusion in the growing body of Divine Scriptures,
which were committed as they grew first to the Jewish nation and
ultimately to the early Christians (see Romans 3:2 and 2 Timothy
3:15). There is much internal Bible evidence to indicate that this
process went on steadily in both Old and New Testament times alike
(see 2 Chronicles 34:14 and 2 Peter 3:15-16 for just two examples).
The councils of the Jewish and, later, of the Christian churches
did not so much choose what was to be included or excluded from
the Bible as confirm what had already been long accepted
as the Word of God.
We
can rest assured in all this that the contents of the Bible have
not been left merely to the fallible choice of men. It is, after
all, not unreasonable to expect that an all-powerful God should
safeguard through the centuries, by providential means, that which
He had already brought into existence by miraculous revelation.
"My Word", said God, "shall not return unto me void." (Isaiah 55:11).
God's
continuing care for the preservation of His Word has clearly extended
also to the manner in which it has been transmitted from age to
age. We do not now possess so much as a single original Bible manuscript;
and yet the centuries of scrupulously devoted copying which have
preserved the text of the Bible as we know it today have done far
more than simply safeguard the overall integrity of the Divine message.
For God has ensured, through the labours of generations of gifted
and painstaking men, from the early Jewish scribes to the later
Massoretes and the monastic copyists of the Christian era, that
the text of His Word has remained remarkably free from substantial
change or corruption. In this respect too the Bible is without parallel
in ancient literature.
The
discovery in 1947 of the Dead Sea Scrolls has illustrated in particularly
spectacular fashion just how accurately the manuscripts on which
our English Bible is based correspond with copies from a much earlier
date. The miracle of providence enables us to say with confidence
that we have a Bible text "so near to the original as makes no difference
in any vital respect".
"Every
man in his own tongue"
When the miracle of 'tongues' enabled the apostles on the Day of
Pentecost to preach the Gospel in many foreign languages to thousands
of Jews from all over the Roman world (Acts 2:1-11), it was a sign
that Christianity was on the march. Not many years later, too, the
apostle Paul -- whose mission as the apostle to the Gentiles was
to evangelise the nations beyond Judea (Acts 9:15) -- was supernaturally
gifted with the ability to preach in many languages (1 Corinthians
14:18). These were clear indications of the important role that
the translation of God's Word into foreign languages would have
to play in later years in the spread of its influence into the lives
of millions who could not understand the original Hebrew, Aramaic
or Greek in which God's prophets and apostles were inspired to speak
and write.
An
inspired text does not, of course, require an inspired translator
for its meaning to be accurately conveyed into another language.
And once the text of the Bible had been completed and the Spirit-gifted
apostles had passed off the first-century scene, it was necessary
only that this collection of Divine revelations be preserved for
subsequent generations to read or to translate for others to read
also. The knowledge of languages and the ability to translate them
are skills which can be learned over a period of time and without
direct miraculous aid. Yet the history of Bible translations, from
the Greek Septuagint version of the Hebrew Old Testament in the
third century B.C. to the many English translations of our own twentieth
century, is a testimony to the providence of God in helping men
to learn and practise their human skills so well.
The
life stories of great scholars like John Wycliffe (1320-1384) and
William Tyndale (1494-1536) in particular bear all the hallmarks
of Divine oversight. By their dedication and scholarship they were
able to translate into English the very thoughts of God, which had
hitherto been jealously hidden from the common people in the Latin
of the Romish priesthood. Privations, persecution and even torture
were unable to prevent the diligent labours of such men from spreading
the understanding of the Word of God more widely than ever before.
The
advent of printing with movable type (1454) -- perhaps the greatest,
and certainly the most far-reaching technological innovation of
all time -- was also the spur to many others who followed them.
It made the Bible available on a scale previously unimagined, and
helped to realise Tyndale's ambition to make even the humble ploughboy
familiar with the text of Scripture.
|