|
KJV
|
RSV
|
NASB
|
| 1
A GOOD name is rather to be chosen than great riches, and loving
favour rather than silver and gold. |
1
A good name is to be chosen rather than great riches, and favor
is better than silver or gold. |
1
A [good] name is to be more desired than great riches, Favor
is better than silver and gold. |
| 2
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them
all. |
2
The rich and the poor meet together; the LORD is the maker of
them all. |
2
The rich and the poor have a common bond, The LORD is the maker
of them all. |
| 3
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the
simple pass on, and are punished. |
3
A prudent man sees danger and hides himself; but the simple
go on, and suffer for it. |
3
The prudent sees the evil and hides himself, But the naive go
on, and are punished for it. |
| 4
By humility and the fear of the LORD are riches, and honour,
and life. |
4
The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor
and life. |
4
The reward of humility [and] the fear of the LORD Are riches,
honor and life. |
| 5
Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth
keep his soul shall be far from them. |
5
Thorns and snares are in the way of the perverse; he who guards
himself will keep far from them. |
5
Thorns [and] snares are in the way of the perverse; He who guards
himself will be far from them. |
| 6
Train up a child in the way he should go: and when he is old,
he will not depart from it. |
6
Train up a child in the way he should go, and when he is old
he will not depart from it. |
6
Train up a child in the way he should go, Even when he is old
he will not depart from it. |
| 7
The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to
the lender. |
7
The rich rules over the poor, and the borrower is the slave
of the lender. |
7
The rich rules over the poor, And the borrower [becomes] the
lender's slave. |
| 8
He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his
anger shall fail. |
8
He who sows injustice will reap calamity, and the rod of his
fury will fail. |
8
He who sows iniquity will reap vanity, And the rod of his fury
will perish. |
| 9
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth
of his bread to the poor. |
9
He who has a bountiful eye will be blessed, for he shares his
bread with the poor. |
9
He who is generous will be blessed, For he gives some of his
food to the poor. |
| 10
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife
and reproach shall cease. |
10
Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling
and abuse will cease. |
10
Drive out the scoffer, and contention will go out, Even strife
and dishonor will cease. |
| 11
He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips
the king shall be his friend. |
11
He who loves purity of heart, and whose speech is gracious,
will have the king as his friend. |
11
He who loves purity of heart [And] whose speech is gracious,
the king is his friend. |
| 12
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth
the words of the transgressor. |
12
The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows
the words of the faithless. |
12
The eyes of the LORD preserve knowledge, But He overthrows the
words of the treacherous man. |
| 13
The slothful man saith, There is a lion without, I shall be
slain in the streets. |
13
The sluggard says, "There is a lion outside! I shall be
slain in the streets!" |
13
The sluggard says, "There is a lion outside; I shall be
slain in the streets!" |
| 14
The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred
of the LORD shall fall therein. |
14
The mouth of a loose woman is a deep pit; he with whom the LORD
is angry will fall into it. |
14
The mouth of an adulteress is a deep pit; He who is cursed of
the LORD will fall into it. |
| 15
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of
correction shall drive it far from him. |
15
Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline
drives it far from him. |
15
Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of
discipline will remove it far from him. |
| 16
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that
giveth to the rich, shall surely come to want. |
16
He who oppresses the poor to increase his own wealth, or gives
to the rich, will only come to want. |
16
He who oppresses the poor to make much for himself Or who gives
to the rich, [will] only [come to] poverty. |
| 17
Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply
thine heart unto my knowledge. |
17
Incline your ear, and hear the words of the wise, and apply
your mind to my knowledge; |
17
Incline your ear and hear the words of the wise, And apply your
mind to my knowledge; |
| 18
For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they
shall withal be fitted in thy lips. |
18
for it will be pleasant if you keep them within you, if all
of them are ready on your lips. |
18
For it will be pleasant if you keep them within you, That they
may be ready on your lips. |
| 19
That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee
this day, even to thee. |
19
That your trust may be in the LORD, I have made them known to
you today, even to you. |
19
So that your trust may be in the LORD, I have taught you today,
even you. |
| 20
Have not I written to thee excellent things in counsels and
knowledge, |
20
Have I not written for you thirty sayings of admonition and
knowledge, |
20
Have I not written to you excellent things Of counsels and knowledge, |
| 21
That I might make thee know the certainty of the words of truth;
that thou mightest answer the words of truth to them that send
unto thee? |
21
to show you what is right and true, that you may give a true
answer to those who sent you? |
21
To make you know the certainty of the words of truth That you
may correctly answer to him who sent you? |
| 22
Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted
in the gate: |
22
Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted
at the gate; |
22
Do not rob the poor because he is poor, Or crush the afflicted
at the gate; |
| 23
For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those
that spoiled them. |
23
for the LORD will plead their cause and despoil of life those
who despoil them. |
23
For the LORD will plead their case, And take the life of those
who rob them. |
| 24
Make no friendship with an angry man; and with a furious man
thou shalt not go: |
24
Make no friendship with a man given to anger, nor go with a
wrathful man, |
24
Do not associate with a man [given] to anger; Or go with a hot-tempered
man, |
| 25
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul. |
25
lest you learn his ways and entangle yourself in a snare. |
25
Lest you learn his ways, And find a snare for yourself. |
| 26
Be not thou one of them that strike hands, or of them that are
sureties for debts. |
26
Be not one of those who give pledges, who become surety for
debts. |
26
Do not be among those who give pledges, Among those who become
sureties for debts. |
| 27
If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed
from under thee? |
27
If you have nothing with which to pay, why should your bed be
taken from under you? |
27
If you have nothing with which to pay, Why should he take your
bed from under you? |
| 28
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. |
28
Remove not the ancient landmark which your fathers have set. |
28
Do not move the ancient boundary Which your fathers have set. |
| 29
Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before
kings; he shall not stand before mean men. |
29
Do you see a man skilful in his work? he will stand before kings;
he will not stand before obscure men. |
29
Do you see a man skilled in his work? He will stand before kings;
He will not stand before obscure men. |