|
KJV
|
RSV
|
NASB
|
| 1
Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived
thereby is not wise. |
1
Wine is a mocker, strong drink a brawler; and whoever is led
astray by it is not wise. |
1
Wine is a mocker, strong drink a brawler, And whoever is intoxicated
by it is not wise. |
| 2
The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh
him to anger sinneth against his own soul. |
2
The dread wrath of a king is like the growling of a lion; he
who provokes him to anger forfeits his life. |
2
The terror of a king is like the growling of a lion; He who
provokes him to anger forfeits his own life. |
| 3
It is an honour for a man to cease from strife: but every fool
will be meddling. |
3
It is an honor for a man to keep aloof from strife; but every
fool will be quarreling. |
3
Keeping away from strife is an honor for a man, But any fool
will quarrel. |
| 4
The sluggard will not plow by reason of the cold; therefore
shall he beg in harvest, and have nothing. |
4
The sluggard does not plow in the autumn; he will seek at harvest
and have nothing. |
4
The sluggard does not plow after the autumn, So he begs during
the harvest and has nothing. |
| 5
Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of
understanding will draw it out. |
5
The purpose in a man's mind is like deep water, but a man of
understanding will draw it out. |
5
A plan in the heart of a man is [like] deep water, But a man
of understanding draws it out. |
| 6
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful
man who can find? |
6
Many a man proclaims his own loyalty, but a faithful man who
can find? |
6
Many a man proclaims his own loyalty, But who can find a trustworthy
man? |
| 7
The just man walketh in his integrity: his children are blessed
after him. |
7
A righteous man who walks in his integrity--blessed are his
sons after him! |
7
A righteous man who walks in his integrity-- How blessed are
his sons after him. |
| 8
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away
all evil with his eyes. |
8
A king who sits on the throne of judgment winnows all evil with
his eyes. |
8
A king who sits on the throne of justice Disperses all evil
with his eyes. |
| 9
Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin? |
9
Who can say, "I have made my heart clean; I am pure from
my sin"? |
9
Who can say, "I have cleansed my heart, I am pure from
my sin"? |
| 10
Divers weights, and divers measures, both of them are alike
abomination to the LORD. |
10
Diverse weights and diverse measures are both alike an abomination
to the LORD. |
10
Differing weights and differing measures, Both of them are abominable
to the LORD. |
| 11
Even a child is known by his doings, whether his work be pure,
and whether it be right. |
11
Even a child makes himself known by his acts, whether what he
does is pure and right. |
11
It is by his deeds that a lad distinguishes himself If his conduct
is pure and right. |
| 12
The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even
both of them. |
12
The hearing ear and the seeing eye, the LORD has made them both. |
12
The hearing ear and the seeing eye, The LORD has made both of
them. |
| 13
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes,
and thou shalt be satisfied with bread. |
13
Love not sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and
you will have plenty of bread. |
13
Do not love sleep, lest you become poor; Open your eyes, [and]
you will be satisfied with food. |
| 14
It is naught, it is naught, saith the buyer: but when he is
gone his way, then he boasteth. |
14
"It is bad, it is bad," says the buyer; but when he
goes away, then he boasts. |
14
"Bad, bad," says the buyer; But when he goes his way,
then he boasts. |
| 15
There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge
are a precious jewel. |
15
There is gold, and abundance of costly stones; but the lips
of knowledge are a precious jewel. |
15
There is gold, and an abundance of jewels; But the lips of knowledge
are a more precious thing. |
| 16
Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge
of him for a strange woman. |
16
Take a man's garment when he has given surety for a stranger,
and hold him in pledge when he gives surety for foreigners. |
16
Take his garment when he becomes surety for a stranger; And
for foreigners, hold him in pledge. |
| 17
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth
shall be filled with gravel. |
17
Bread gained by deceit is sweet to a man, but afterward his
mouth will be full of gravel. |
17
Bread obtained by falsehood is sweet to a man, But afterward
his mouth will be filled with gravel. |
| 18
Every purpose is established by counsel: and with good advice
make war. |
18
Plans are established by counsel; by wise guidance wage war. |
18
Prepare plans by consultation, And make war by wise guidance. |
| 19
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore
meddle not with him that flattereth with his lips. |
19
He who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not
associate with one who speaks foolishly. |
19
He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore
do not associate with a gossip. |
| 20
Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put
out in obscure darkness. |
20
If one curses his father or his mother, his lamp will be put
out in utter darkness. |
20
He who curses his father or his mother, His lamp will go out
in time of darkness. |
| 21
An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the
end thereof shall not be blessed. |
21
An inheritance gotten hastily in the beginning will in the end
not be blessed. |
21
An inheritance gained hurriedly at the beginning, Will not be
blessed in the end. |
| 22
Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD,
and he shall save thee. |
22
Do not say, "I will repay evil"; wait for the LORD,
and he will help you. |
22
Do not say, "I will repay evil"; Wait for the LORD,
and He will save you. |
| 23
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false
balance is not good. |
23
Diverse weights are an abomination to the LORD, and false scales
are not good. |
23
Differing weights are an abomination to the LORD, And a false
scale is not good. |
| 24
Man's goings are of the LORD; how can a man then understand
his own way? |
24
A man's steps are ordered by the LORD; how then can man understand
his way? |
24
Man's steps are [ordained] by the LORD, How then can man understand
his way? |
| 25
It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and
after vows to make enquiry. |
25
It is a snare for a man to say rashly, "It is holy,"
and to reflect only after making his vows. |
25
It is a snare for a man to say rashly, "It is holy!"
And after the vows to make inquiry. |
| 26
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over
them. |
26
A wise king winnows the wicked, and drives the wheel over them. |
26
A wise king winnows the wicked, And drives the [threshing] wheel
over them. |
| 27
The spirit of man is the candle of the LORD, searching all the
inward parts of the belly. |
27
The spirit of man is the lamp of the LORD, searching all his
innermost parts. |
27
The spirit of man is the lamp of the LORD, Searching all the
innermost parts of his being. |
| 28
Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden
by mercy. |
28
Loyalty and faithfulness preserve the king, and his throne is
upheld by righteousness. |
28
Loyalty and truth preserve the king, And he upholds his throne
by righteousness. |
| 29
The glory of young men is their strength: and the beauty of
old men is the grey head. |
29
The glory of young men is their strength, but the beauty of
old men is their gray hair. |
29
The glory of young men is their strength, And the honor of old
men is their gray hair. |
| 30
The blueness of a wound cleanseth away evil: so do stripes the
inward parts of the belly. |
30
Blows that wound cleanse away evil; strokes make clean the innermost
parts. |
30
Stripes that wound scour away evil, And strokes [reach] the
innermost parts. |