What I found interesting was the use of "The Adam" in these verses below which translations leave out.
Is there any significance to this as the article "the" is also used for Adam in these few verses. Thanks.
http://www.scripture4all.org/
Isaiah 2:20 In day the that he shall fling, the Adam , <ath> forbidden idols of silver of him and<ath> forbidden idols of gold of him which they made for him to worship to-mole rats and-to-bats
21 To come in fissures of the rocks and in forks of the crags from face of awe inspiring Yahweh and from honor of pomp of him in rising him to terrify the earth.
22 Leave off! to-you from the Adam which breath in nostril of him that in what account he.
NKJV Isaiah 2:20 In that day a man will cast away his idols of silver And his idols of gold, Which they made, [each] for himself to worship, To the moles and bats,
21 To go into the clefts of the rocks, And into the crags of the rugged rocks, From the terror of the LORD And the glory of His majesty, When He arises to shake the earth mightily.
22 Sever yourselves from such a man, Whose breath [is] in his nostrils; For of what account is he?
Edited by InChristAlways, 08 November 2006 - 05:56 PM.















