This is my first visit so hopefully this will come out okay. I would like to know if anyone can tell me what the word for lucifer is in the greek? In the hebrew it it is found in Isa. 14:12, referring to the King of Babylon and means morning star (venus), according to the concordance. We have been studying it at our seminars but no-one there has a septuigant in order to check the word in the greek. We want to be able to find out if the same greek word is used anywhere in the new testament.
Also, does anyone know if the word "devil" (particularly for the "diabolos" meaning of false accuser/slanderer) is a transliteration?
Would be grateful on any replies and ideas.
Lucifer And The Devil
Started by heisatthedoor, Aug 23 2004 03:23 AM
7 replies to this topic
#1
Posted 23 August 2004 - 03:23 AM
#2
Posted 23 August 2004 - 04:06 AM
[Middle English devel, from Old English dofol, from Latin diabolus, from Late Greek diabolos, from Greek, slanderer, from diaballein, to slander : dia-, dia- + ballein, to hurl; see gwel- in Indo-European Roots.]
Yes a transliteration.
As far as Lucifer goes, in my Hebrew to Greek septuagint equivalent has a big ol' blank for Lucifer 01966 (heylel). So I'd be pretty confident to say there is no greek equivalent or use of the word in the New Testament.
Yes a transliteration.
As far as Lucifer goes, in my Hebrew to Greek septuagint equivalent has a big ol' blank for Lucifer 01966 (heylel). So I'd be pretty confident to say there is no greek equivalent or use of the word in the New Testament.
Be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth.
#3
Posted 23 August 2004 - 06:04 AM
Lucifer is Latin, φωσφορος (phosphoros) is Greek. 2 Peter 1:19
It's morningstar (or day star in the AV), the name for the planet Venus.
It's not in the LXX, but it says lucifer in 2 Peter 1:19 in the vulgate (Latin translation, and the origin of the word lucifer).
It's morningstar (or day star in the AV), the name for the planet Venus.
It's not in the LXX, but it says lucifer in 2 Peter 1:19 in the vulgate (Latin translation, and the origin of the word lucifer).
Edited by Flappie, 23 August 2004 - 06:11 AM.
#4
Posted 23 August 2004 - 12:08 PM
Well my LXX says something different. 
It has this word for Lucifer:
'Ewsforoς (Heosphoros)
...
More info:
:coffee:

Source.
It has this word for Lucifer:
'Ewsforoς (Heosphoros)
...
More info:
Quote
In Greek tradition, Phosphorus was the personification of the evening star (Venus). Heosphoros in Homer and Hesiod denotes the morning star. (Heosphoros appears in the LXX to translate a word in Isaiah 14.12, that Jerome translates "Lucifer" in the 4th Century Vulgate.
Quote
Modern Wiccan devotees and demonologists make Jerome's Lucifer the father of Aradia by Diana. Though they refer to a "Roman tradition," no such myth exists. He was also the father of Ceyx.
Source.
Edited by Huldah, 23 August 2004 - 12:40 PM.
"I have not spoken in secret,
In a dark place of the earth;
I did not say to the seed of Jacob,
‘Seek Me in vain.’"
Isaiah 45.19
In a dark place of the earth;
I did not say to the seed of Jacob,
‘Seek Me in vain.’"
Isaiah 45.19
#6
Posted 23 August 2004 - 12:52 PM
heisatthedoor, on Aug 23 2004, 04:23 AM, said:
Also, does anyone know if the word "devil" (particularly for the "diabolos" meaning of false accuser/slanderer) is a transliteration?
Interesting stuff here.
"I have not spoken in secret,
In a dark place of the earth;
I did not say to the seed of Jacob,
‘Seek Me in vain.’"
Isaiah 45.19
In a dark place of the earth;
I did not say to the seed of Jacob,
‘Seek Me in vain.’"
Isaiah 45.19
#7
Posted 31 August 2004 - 02:11 PM
Lucifer is the king of Babylon who was once seen as like a son of God (morning star).
The Devil with the definate article is the Devil, aka Satan who was never a morning star but the created Adversary of mankind (fulfilling this role), while the devil without the def article is the personification of that nature within *(the carnal mind = the enemy of God).
Its really that straight forward. No need to attack the translaters, they did a good job.
The Devil with the definate article is the Devil, aka Satan who was never a morning star but the created Adversary of mankind (fulfilling this role), while the devil without the def article is the personification of that nature within *(the carnal mind = the enemy of God).
Its really that straight forward. No need to attack the translaters, they did a good job.
"and will smite every HORSE OF THE PEOPLE with blindness"
Read more: http://wiki.answers....e#ixzz1K0LLUt00
Read more: http://wiki.answers....e#ixzz1K0LLUt00
#8
Posted 31 August 2004 - 02:48 PM
Mercia2, on Aug 31 2004, 04:11 PM, said:
Lucifer is the king of Babylon who was once seen as like a son of God (morning star).
The Devil with the definate article is the Devil, aka Satan who was never a morning star but the created Adversary of mankind (fulfilling this role), while the devil without the def article is the personification of that nature within *(the carnal mind = the enemy of God).
Its really that straight forward. No need to attack the translaters, they did a good job.
The Devil with the definate article is the Devil, aka Satan who was never a morning star but the created Adversary of mankind (fulfilling this role), while the devil without the def article is the personification of that nature within *(the carnal mind = the enemy of God).
Its really that straight forward. No need to attack the translaters, they did a good job.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users












